==== Činnost 1. 2. 1. 6 - Bankovní výpisy ====
**Slouží k ručnímu pořízení, editaci, tisku a ručnímu párování bankovních výpisů. Párovat** bankovní výpisy (uhradit doklady) **lze také přímo po importu, nebo v činnosti** [[:help:1:1.3.1.12| 1.3.1.12 Nespárované položky bankovních výpisů]]. **Popis párování** [[:help:1:1.3.1| viz 1.3.1 Párování]] a podrobně v dokumentu Princip párování.\\
**Rozúčtování** bankovních výpisů **vzniká automaticky**, popis rozúčtování viz Rozúčtování dokladů.\\
**Editovat, tisknout a rušit lze jak bankovní výpisy** (dále jen BaV) **vzniklé zde, tak BaV vzniklé importem** ([[:help:1:1.2.1.5| viz 1.2.1. Import bankovních výpisů]]).\\
**Zvláštním případem** bankovních výpisů je [[:help:1:1.2.1.6| Hromadná platba]].\\
\\
Nad spodní částí je ve verzi ESO9START zapojen **mechanismus obarvení řádků browse:**\\
- STYLE červenou barvou se obarvuje řádek v případě, že bankovní výpis není spárován\\
- STYLE fialovou barvou se obarvuje řádek v případě, že bankovní výpis není rozúčtován (v rozúčtování existuje účet NULL)\\
\\
**Poznámka:** \\
- při označení věty se barva označeného záznamu změní na inverzní barvu\\
=== Výběrový seznam peněžních účtů pro ruční pořízení a opravu BaV ===
Nabídne se **seznam bankovních účtů**. Vyberte účet, s jehož bankovními výpisy budete dále pracovat.\\
Nabízí se pouze ty peněžní účty, které mají uvedenu banku a číslo účtu nebo IBAN.\\
=== Vstupní formulář pro ruční pořízení a opravu BaV ===
Vstupnímu formuláři **předchází filtr**. Jeho přesné vyplnění **omezuje množství načítaných dat a zrychluje práci!**\\
\\
**Formulář se skládá ze tří částí.** V horní části je zobrazena hlavička BaV, v prostřední části jeho jednotlivé řádky (položky), ve spodní části lze evidovat dokumenty připojené k hlavičce BaV, viz [[:help:6:6.4.1.1| 6.4.1.1. Dokumenty]]. Připojené dokumenty lze najít také v čísleníku [[:help:9:9.2.6| 9.2.6 Peněžní účty, odkaz "Dokumenty"]].\\
\\
**V hlavičce BaV se zadává pouze** Číslo BaV a Datum výpisu. **Ostatní položky** (počáteční, aktuální a konečné stavy v domácí měně a ve valutě na účtu) **se dopočítávají automaticky** z řádků BaV.\\
\\
Jednotlivé **položky BaV** jsou automaticky číslovány. **Rozúčtování BaV vzniká automaticky.**\\
Při ručním pořízení **je nutné vyplnit zejména položky** Příjem / Výdej, Datum, Částka, Měna, Variabilní symbol (na jeho základě se pak provádí párování), Střediska a Účty. \\
Podle nastavení položky **"Příjem/Výdej"** se automaticky **naplní účet MD nebo účet DAL** účtem účetní osnovy, který odpovídá danému peněžnímu účtu (je definováno v číselníku [[:help:9:9.2.6| 9.2.6 Peněžní účty]]).\\
**"Variabilní symbol"** lze vybrat z číselníku, zobrazují se v něm **částečně nebo úplně neuhrazené doklady**. Nabízejí se pouze doklady, které mají alespoň jeden nespárovaný účetní zápis s účtem patřícím do dodavatelsko-odběratelského saldokonta. Pokud je na bankovním výpise již vyplněn subjekt, pak se nabízí pouze protidoklady s uvedeným subjektem. Dle toho, zda bankovní výpis má vlastnost příjem/výdej, je tento výběr dále filtrován dle hodnoty znaménka salda protidokladu. Nenabízejí se doklady typu platba/úhrada (doklady s vlastností "my jsme zaplatili jim", "oni zaplatili nám").\\
Položky Číslo účtu, Banka a Subjekt sice **není nutné vyplňovat**, při vyplnění však **mohou sloužit pro dohledání dokladů** k ručnímu párování.\\
**Druhý z Účtů MD a DAL, druhé ze Středisek a Subjekt** (pokud nebyly vyplněny) se **při párování přenesou ze spárovaného dokladu**. Toto se uplatňuje zejména pro automaticky načtené výpisy, které nebyly před spárováním ručně doplněny. Zda se při párování doplní druhý z účtů určuje položka **"Párovat NULL účty"** v číselníku [[:help:9:9.2.9| 9.2.9 Saldokonta]], viz dokument Nastavení pro párování.\\
=== Odkaz "Tisk bankovního výpisu" v horní části formuláře pro ruční pořízení a opravu BaV ===
Vytvoří a zobrazí tiskový formulář BaV, tisknou se jen **položky bankovního výpisu**. Před tiskem je možné **vybrat**, podle které položky se má **sestava před tiskem setřídit**.\\
=== Odkaz "Tisk bankovního výpisu s rozúčtováním" v horní části pro ruč. pořízení a opravu BaV ===
Vytvoří a zobrazí tiskový formulář BaV s rozúčtováním k aktuálnímu BaV. Tisknou se **položky bankovního výpisu vč. účetního zápisu** (následující ihned za jednotlivou položkou). Před tiskem je možné **vybrat**, podle které položky se má **sestava před tiskem setřídit**.\\
=== Odkaz "Likvidační lístek" v horní části formuláře pro ruční pořízení a opravu BaV ===
Vytvoří a zobrazí tiskový formulář likvidačního lístku. Tisknou se jen **účetní zápisy bankovního výpisu**. Před tiskem je možné **vybrat**, podle které položky se má **sestava před tiskem setřídit**.\\
=== Tlačítko "Páruj doklady" v horní části formuláře pro ruční pořízení a opravu BaV ===
Provádí automatické párování **všech označených položek zvoleného BaV**. \\
Jedná se o standardní proces automatického párování, avšak vstupují do něj pouze **účetní zápisy dokladů, které mají párovací klíče shodné s některým z párovacích klíčů označených položek BaV**. Tento způsob je rychlejší než hromadné párování všech dokladů a je možno jej bez obav ze zpomalení práce systému pouštět bezprostředně po načtení bankovních výpisů z banky (pokud párování neproběhlo již při importu).\\
Po ukončení párování je možné odkazem **"Výpis nově spárovaných"** zobrazit sestavu spárovaných účetních zápisů.\\
=== Tlačítko "Páruj BAV" v horní části formuláře pro ruční pořízení a opravu BaV ===
Provádí automatické párování **všech položek bankovních výpisů z označených hlaviček BaV**.\\
Jedná se o standardní proces automatického párování, avšak vstupují do něj pouze **účetní zápisy dokladů, které mají párovací klíče shodné s některým z párovacích klíčů položek BaV z označených hlaviček**. Tento způsob je rychlejší než hromadné párování všech dokladů a je možno jej bez obav ze zpomalení práce systému pouštět bezprostředně po načtení bankovních výpisů z banky (pokud párování neproběhlo již při importu).\\
Po ukončení párování je možné odkazem **"Výpis nově spárovaných"** zobrazit sestavu spárovaných účetních zápisů.\\
=== Odkaz "Rozúčtování" v dolní části formuláře pro ruční pořízení a opravu BaV ===
Zobrazuje ve vstupním formuláři účetní zápisy dokladu. Je možné editovat, rušit, pořizovat nové účetní zápisy. \\
[[:help:9:9.7.1| Viz 9.7.1 Odkaz "Rozúčtování"]]\\
=== Odkaz "Páruj" v dolní části formuláře pro ruční pořízení a opravu BaV ===
Slouží k ručnímu párování. Nabídne se **seznam účetních zápisů, které by bylo možno spárovat s účetním zápisem aktuální položky BaV**, na kterém je saldokontní účet nebo účet NULL (párování účtu NULL závisí na položce "Párovat NULL účty" v číselníku [[:help:9:9.2.9| 9.2.9 Saldokonta]], viz dokument Nastavení pro párování). Vybírá takové účetní zápisy, které mají **shodný párovací klíč** jako aktuální účetní zápis.\\
Vlastní spárování proběhne až po výběru účetního zápisu z tohoto seznamu. Je možné zde též vyhledat vhodný protidoklad podle subjektu nebo podle částky (musí být vyplněno v BaV).\\
=== Odkaz "Páruj platbu kartou" v dolní části formuláře pro ruční pořízení a opravu BaV ===
Slouží k ručnímu párování. Nabídne se **seznam účetních zápisů, které by bylo možno spárovat s účetním zápisem aktuální položky BaV**, na kterém je saldokontní účet nebo účet NULL (párování účtu NULL závisí na položce "Párovat NULL účty" v číselníku [[:help:9:9.2.9| 9.2.9 Saldokonta]], viz dokument Nastavení pro párování). Standardně vybírá takové účetní zápisy, které mají **shodný párovací klíč** jako aktuální účetní zápis. Na rozdíl od odkazu "Páruj" však vybírá pouze ty **doklady, které mají na hlavičce uvedenu platební podmínku pro platbu kartou**, jejíž kód je zadán v parametru **PlatbaKartou_TypPodm**. V případě, že na bankovním výpisu není vyplněn párovací klíč, se vyhledávají účetní zápisy dle částky. \\
**POZOR**, toto párování lze provádět pouze pro doklady **v domácí měně**.\\
Vlastní spárování proběhne až po výběru účetního zápisu z tohoto seznamu. \\
Je možné zde též vyhledat vhodný protidoklad podle subjektu nebo podle částky (musí být vyplněno v BaV).\\
\\
Pokud je **částka na BaV větší** než je na párovaném dokladu, **spárování se neprovede**. \\
Jestliže je **částka na BaV menší** než na párovaném dokladu, vytvoří se na BaV **ruční účetní zápis ve výši tohoto rozdílu**, což by měl být **poplatek, který si strhla banka**. V parametru **PlatbaKartou_UcetPop** musí být zadán **účet** účetní osnovy, na který se má zaúčtování poplatku provést. \\
Je možné také v parametru **PlatbaKartou_StrPop** středisko zadat **středisko**, na které se má zaúčtování poplatku provést. Pokud středisko v parametru není uvedeno, vezme se středisko z párovaného dokladu.\\
Pokud je třeba **omezit hodnotu** vzniklého účetního zápisu **poplatku** bance, je možno jeho maximální hodnotu nastavit v parametru **PlatbaKartou_Rozdil**. Párování se provede jen tehdy, když bankovní poplatek, který se vypočte jako rozdíl mezi částkou dokladu a BaV, je menší nebo roven zadané hodnotě. Je-li nastavena 0, kontrola se neprovádí a je pouze na posouzení uživatele, zda se skutečně jedná o bankovní poplatek a párování provede.\\
Popis parametrů viz dokument Nastavení pro párování.\\
\\
Tímto způsobem párování je zajištěno, že faktura je spárována v celé výši. Kdyby se provádělo standardní párování přes odkaz "Páruj", pak by tento ruční účetní zápis s poplatkem nevznikal a došlo by buď k částečné úhradě, nebo by vznikl párovací rozdíl.\\
=== Odkaz "Úhrady" v dolní části formuláře pro ruční pořízení a opravu BaV ===
V sestavě zobrazí všechny úhrady dokladu. \\
[[:help:9:9.7.1| Viz 9.7.1 Odkaz "Úhrady"]].\\
=== Odkaz "Hromadná platba" v dolní části formuláře pro ruční pořízení a opravu BaV ===
Odkaz slouží ke **spárování jedné položky BaV s více doklady** (jednou platbou dojde k úhradě více dokladů). Používá se v případě, když nám subjekt uhradil více pohledávek (nebo my jemu více závazků) dohromady jednou platbou. Tato platba se nespáruje s jednotlivými doklady pohledávek/závazků automaticky, protože nemá odpovídající variabilní symboly jednotlivých pohledávek/závazků. Je tedy nutné doklady ke spárování vybrat ručně. **Podmínkou je vyplnění kódu subjektu na položce BaV.**\\
\\
Vstupní formulář se skládá za dvou částí. \\
V **horní části** jsou zobrazeny základní informace o položce BaV a ve **spodní části** je zobrazen seznam dokladů daného subjektu, které jsou nespárované (nebo jsou spárované částečně a zbývá na nich nespárovaná částka) a které nejsou v návrhu zápočtu (nebo jen část je v návrhu zápočtu). V závislosti na tom, zda se jedná o příjmový nebo výdajový BaV, se nabízí pouze pohledávky (příp. minusové závazky) nebo závazky (příp. minusové pohledávky).\\
Vybrané doklady **ve spodní části je nutné označit**, případně je možné na nich **změnit částku** ke spárování (vytvářet částečné úhrady). Při označení věty se v horní formě automaticky zobrazuje součet označených dokladů. V případě označení dokladů **s různými měnami** se u součtu zobrazí varování **"! různé měny", spárování pak nelze provést**.\\
Tlačítkem **"Spáruj označené"** se spárování provede. \\
Před spárováním se provádí kontrola, zda součet označených dokladů není vyšší než hodnota na párovaném účetním zápisu. Pokud je vyšší, spárování nelze provést.\\
=== Tlačítko "Doplň bankovní účet k subjektu" v dolní části pro ruční pořízení a opravu BaV ===
Pokud je na položce BaV vyplněn subjekt, číslo účtu a kód banky, provede se **založení bankovního účtu k tomuto subjektu**, viz [[:help:9:9.3.3.0| 9.3.3.0 Subjekty]]. \\
V případě, že již účet k danému subjektu existuje, založení se nepovede. \\
Pokud již účet existuje k jinému subjektu, je o tom uživatel informován, účet se ale i přesto k danému subjektu založí.\\
=== Tlačítko "Nastav kurz" v dolní části pro ruční pořízení a opravu BaV ===
Protože hodnotu kurzu není možno editovat přímo na dokladu, tak pro potřebu ručního zadání hodnoty kurzu slouží tlačítko **Nastav kurz**. \\
Novou hodnotu kurzu je nutno uvést do položky Nový kurz (nad tlačítkem) a po stisku tlačítka **Nastav kurz** se provede nastavení hodnoty kurzu (položka hdKursHdok), nastaví se příznak ručního vstupu (rvKursHDok = 2), a provede se přepočet dokladu. To, zda se bude provádět přepočet hodnoty v domácí měně z částky ve valutě nebo opačně, závisí na tom, na které z těchto dvou položek je nastaven ruční vstup.\\
Tuto činnost nelze provést na rozeditované větě, v tomto případě je nutno záznam nejdříve uložit a teprve pak je možno provést změnu kurzu.\\